有奖纠错
| 划词

1.In the Canterbury Tales there is an apocalypticism for both Chaucer's pilgrims and readers.

1.乔瑟的晚期《坎特伯里故事集》一认为写于西元1380年,正世纪末纷乱的年

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


madames, madapolams, madar, madarosis, madbrain, mad-brained, madcap, Madcaps, MADDAM, madden,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VOA Special 2019年2月合集

1.She took the story from the Canterbury Tales by English poet Geoffrey Chaucer.

她从英国诗人杰弗里·乔叟《坎特伯雷故事集》中取材。

「VOA Special 2019年2月合集」评价该例句:好评差评指正
英语词汇演变史

2.William Caxton brought the printing press to England in the 1470s, and the first book he printed was Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales.

威廉·卡克斯顿在 14 世纪 70 年代将带到了英国,他第一本书是杰弗里·乔叟《坎特伯雷故事集》。

「英语词汇演变史」评价该例句:好评差评指正
经济学人 Culture

3.The stories in " The Canterbury Tales" stand alone.

《坎特伯雷故事集》中故事是独一无二机翻

「经济学人 Culture」评价该例句:好评差评指正
PBS访谈社会系列

4.Among many of you will know that we have borrowed the title of this story from the medieval British poet Geoffrey Chaucer and his Canterbury Tales.

大家很多人都知道,我们借了中世纪英国诗人杰弗里·乔叟和《坎特伯雷故事集》中一则故事标题。

「PBS访谈社会系列」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed(视频版)

5.The Canterbury Tales, which seamlessly blends the lofty and the lowly.

坎特伯雷故事集,完美地融合了高与卑微。机翻

「TED-Ed(视频版)」评价该例句:好评差评指正
张伯香英国文学上册

6.The Canterbury Tales marks his ultimate achievement.

《坎特伯雷故事集》标志着他终成就。机翻

「张伯香英国文学上册」评价该例句:好评差评指正
雅思高频场景听写训练

7.The Canterbury Tales, strongly reflects the influence of the continental writers, both in style and in content.

坎特伯雷故事集在风格和内容上都强烈反映了欧洲大陆作家影响。机翻

「雅思高频场景听写训练」评价该例句:好评差评指正
The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others

8.There is immense variety in the Canterbury Tales, and yet, persisting underneath, one consistent type.

《坎特伯雷故事集》内容多种多样,但其背却始终存在着一种一致类型。机翻

「The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others」评价该例句:好评差评指正
ZTJ212 简·专八听力 音频

9.In the last quarter of the century, Chaucer wrote his works, including The Canterbury Tales, in English.

在本世纪四分之一,乔叟用英语写了他作品,包括《坎特伯雷故事集》。机翻

「ZTJ212 简·专八听力 音频」评价该例句:好评差评指正
张伯香英国文学上册

10.John Dryden, who modernized several of the Canterbury tales, called Chaucer the father of English poetry.

约翰·德莱顿 (John Dryden) 对坎特伯雷几个故事进行了现代化改造,他称乔叟为英国诗歌之父。机翻

「张伯香英国文学上册」评价该例句:好评差评指正
张伯香英国文学上册

11.2 The Canterbury Tales Begun in 1386, it represents Chaucer's final poetic achievements.

4.2 坎特伯雷故事集 它始于 1386 年,代表了乔叟诗歌成就。机翻

「张伯香英国文学上册」评价该例句:好评差评指正
The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others

12.But there is another and more important reason for the surprising brightness, the still effective merriment of the Canterbury Tales.

但令人惊讶明亮还有另一个更重要原因,即《坎特伯雷故事集》仍然有效欢乐。机翻

「The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others」评价该例句:好评差评指正
张伯香英国文学上册

13.In The Canterbury Tales, he developed his art of poetry still further towards drama and the art of the novel.

在《坎特伯雷故事集》中,他诗歌艺术进一步发展到戏剧和小说艺术。机翻

「张伯香英国文学上册」评价该例句:好评差评指正
Engvid-Jade-课程合辑

14.And that comes from a really famous poem in English taken from The Canterbury Tales, and it's the first part of The Canterbury Tales called the general prologue.

这出自《坎特伯雷故事集》中一首非常著名英文诗,它是《坎特伯雷故事集》第一部分,称为总序言。机翻

「Engvid-Jade-课程合辑」评价该例句:好评差评指正
中高级英语短文

15.We have Geoffrey Chaucer to thank for the earliest known instance of the word with this meaning; in " The Merchant's Tale" (from The Canterbury Tales), he named one of the characters " Placebo."

我们要感谢杰弗里·乔叟(Geoffrey Chaucer)为我们提供了具有这种含义单词实例;在《商人故事》(选自《坎特伯雷故事集》)中,他将其中一个角色命名为“安慰剂”。

「中高级英语短文」评价该例句:好评差评指正
The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others

16.In short, it is easy to see, from the Paston letters, why Chaucer wrote not Lear or Romeo and Juliet, but the Canterbury Tales.

简而言之,从帕斯顿信中很容易看出乔叟写不是《李尔王》或《罗密欧与朱丽叶》,而是《坎特伯雷故事集》。机翻

「The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others」评价该例句:好评差评指正
张伯香英国文学上册

17.And in The Canterbury Tales, Chaucer employed the heroic couplet with true ease and charm for the first time in the history of English literature.

在《坎特伯雷故事集》中,乔叟在英国文学史上第一次以真正轻松和魅力使用了这副英雄对联。机翻

「张伯香英国文学上册」评价该例句:好评差评指正
罗布说词汇

18.Sistren was also  once an option - it was used by Chaucer in the 1300s in the Canterbury Tales and stayed in use  until the 16th century.

Sistren 也曾是一种选择——乔叟在 14 世纪《坎特伯雷故事集》中使用过它,并一直使用到 16 世纪。机翻

「罗布说词汇」评价该例句:好评差评指正
张伯香英国文学上册

19.Do some research into Chaucer's use of irony in The Canterbury Tales and discuss how he makes ironic portraiture of the pilgrims, especially the Prioress 4.

对乔叟在《坎特伯雷故事集》中对反讽运用进行一些研究,并讨论他如何对朝圣者进行讽刺性描绘,尤其是 Prioress 4。机翻

「张伯香英国文学上册」评价该例句:好评差评指正
趣谈语言学

20.Well before Shakespeare, the English poet Geoffrey Chaucer, famous for his Canterbury Tales, wanted to describe the light, tremulous call an encaged bird makes as it yearns for freedom, and came up with the onomatopoeia " twitter."

早在莎士比亚之前,英国诗人杰弗里·乔叟,他因《坎特伯雷故事集》而闻名于世,他想描述那种,被关在笼子里鸟儿渴望自由时发出颤抖,轻巧叫声,于是拟声词“叽叽喳喳”便应运而生。

「趣谈语言学」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


madid, MADIS, Madison, madisonite, MA-display, madistor, madly, madman, madness, madocite,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接